= фаду =
Вышли со смотровой площадки лифта Санта Жушта и оказались на небольшой и красивой площади Карму в квартале Шиаду. На этой площади разворачивались ключевые события революции 25 апреля. Рядом со стенами монастыря и руинами Кармелитской церкви, находятся ворота в казармы Республиканской Гвардии, которые сыграли ключевую роль в тех событиях. Именно в стенах казарм прятался от революционеров Марсело Каетано. У действующих казарм до сих пор несут караул гвардейцы в парадной форме. Это одно из немногих военных учреждений в Португалии, где еще происходит несение и смена караула в традиционной форме. В большинстве военных частей, неподвижное стояние на карауле было отменено в 2010 году.
Попили водички и пополнили походные бутылочки в барочном фонтане Карму, расположенный на площади. Ранее это был единственный источник воды для близлежащих зданий. Фонтан был связан со всей сетью водоснабжения Лиссабона, ключевую роль в которой играл акведук. Центр фонтана, источник, защищен скульптурной группой из арок, состоящий из тосканских колонн. Сейчас фонтан подключен к современной системе водоснабжения города, на нем установлены краны с питьевой водой.
У Супруги есть очень интересная черта … как она сама о себе говорит: «географический критинизм». Смотрит на карту… видит точку куда нужно идти, но всегда карту держит не как все — север сверху, а как «карта ляжет». В итоге «мама не балуй»! Мы идём к этой точке не по прямой, а с обязательным поворотом на 180 градусов… или вообще по кругу…
я в простых прогулках даже не сопротивляюсь. Боюсь спорить даже с ней… Сила её гнева — не знает предела! И переспорить её, — значит похудеть на несколько килограмм. Поэтому просто повинуюсь и наслаждаюсь красивейшими видами города…
На противоположной стороне улицы — площадь Шиаду (Largo do Chiado), где людей еще больше, играет музыка. Всё также смотрит с постамента поэт Антониу Рибейра, сидит у кафе «Бразильера» поэт Фернанду Пескоа.
Церковь Святого Роха …(Igreja de São Roque)…
… так…потихонечку … мы плутая и подошли к площади Largo Trindade Coelho, где находится одна из старейших иезуитских церквей в мире и первая в Португалии. Скромный фасад, построенный с соблюдением иезуитских традиций и не привлекающий особого внимания… К слову, церковь является одним из немногих зданий в столице Португалии, которое не пострадало во время землетрясения в 1755 году. … зато внутри открывается роскошное и пышное убранство храма в стиле барокко.
Церковь Святого Роха – это самый первый иезуитский храм, построенный в португалоговорящих странах. В конце XV столетия на этом месте находилось кладбище, где хоронили умерших от чумы людей, и капелла. В 1505 году на торговых кораблях из Италии в Лиссабон была завезена чума. Чудовищная по размаху эпидемия накрыла весь город, никого не щадя. Тысячи умерших вывозились за пределы города на это кладбище. Королевская семья, опасаясь болезни была вынуждена покинуть столицу.
Правивший в то время король Мануэл I был вынужден обратиться за помощью к Венеции, перенесшей аналогичную эпидемию в 1485 году. Были отправлены посланники за мощами святого Роха, ставшего покровителем во время чумы в Италии. В марте 1506 года мощи были доставлены и для их хранения на месте захоронений началось строительство часовни.
Первые иезуиты прибыли в Лиссабон в 1540 году по приглашению короля Жуана III. Временно располагаясь сначала в госпитале, потом в колледже, они обратились к королю с просьбой предоставить им часовню на кладбище. Удовлетворив просьбу положительно, Жуан поставил условие — построить на этом месте большой храм, простой, но функциональный. Строительство храма по проекту придворного архитектора Альфонсо Альвареса началось в 1555 году. Храм был закончен в 1619 году. Пышное внутреннее убранство с использованием слоновой кости, мрамора, ценных пород дерева получило название «иезуитский стиль».
В 1750-х годах на иезуитов начались гонения, они были обвинены в организации покушения на короля и изгнаны из страны. Храм был передан Общине Милосердия, чья церковь была разрушена в результате лиссабонского землетрясения в 1755 году. Сама же церковь Святого Роха была защищена своим святым от разрушений и от стихии практически не пострадала.
Храм был построен из белого камня, фасад разделен пилястрами на 3 части, а двери и окна декорированы сандриками. Венчает сооружение треугольный фронтон с круглым резным окном.
Главный алтарь храма. В центре перед алтарем находится могила первого патриарха Лиссабона Томаса де Алмейда, который родился в Лиссабоне в 1670 году и умер в 1754 году.
Орган был установлен в результате реконструкции XIX века, включающей в себя и строительство верхнего хора над главной дверью.
Церковь Святого Роха является однонефной и состоит из 8 боковых капелл, которые построили в начале XVII столетия в стиле барокко.
Под алтарем витрина, внутри её — скульптура 18 века «Христос во смерти». Позолоченные изделия из дерева покрывающие стены и потолок часовни выполнены в характерных португальских мотивах — виноградные гроздья и листья, младенцы. В центре часовни деревянная расписная скульптура святой Анны с Девой Марией на руках.
Римская капелла Святого Иоанна Крестителя – она отделана богаче остальных и является самой дорогой в мире. Уникальные мозаичные фрески сделаны с применением серебра, золота и агата, а потолок декорирован сценами из Апокалипсиса. Капеллу строили в течение 8 лет известные итальянские мастера – Луиджи Ванвителли и Никола Сальви, после чего изделие благословил папа Римский Бенедикт Пятнадцатый, а затем на трех кораблях шедевр переправили в Португалию.
Огромная люстра выделяет свод, искусно отделанный бронзой и яшмой. Он представляет собой ювелирное творение Франсишка Венегаша.
трамвай №28 …
Об этом трамвайчие написано в каждом путеводителе, многие считают «прокатиться на трамвае 28» — обязательной частью программы. Желтый трамвайчик под этим номером, уже давно стал настоящим символом Лиссабона. Это португальская машина времени, заходя в старенький вагончик, который обшит деревом, усаживаясь на кожаные сиденья — отправляетесь в путешествие по улочкам старого города.
Первые электрические трамваи в городе появились в 1901 году, а те, на которых сейчас так любят кататься туристы, были выпущены между 1936 и 1947 годами, — в них жесткие деревянные сиденья и старинная приборная доска…
В прошлом трамвай приходилось часто останавливать, и пассажиры ждали, пока хозяйки закроют ставни, которые мешали проехать.
Протяженность маршрута составляет 7 километров, по времени путь занимает от 40 до 60 минут. Чтобы трамвай остановился надо встать на его остановке, обычно по пути следования остановки трамвая отмечены его номером на желтой табличке 28E, если нет стеклянной остановки, то ищите желтый столбик. Вытяните руку вперед, словно голосуете, и трамвайчик остановится. Вход только в переднюю дверь.
Маршрут существует уже более века, за это время он практически не изменился. В вагонах установлены деревянные сидения, чтобы сообщить водителю об остановке, достаточно потянуть за веревку в салоне. Трамвай следует такими узкими улочками, что пассажиры могут протянуть руку и коснуться стен домов.
Если раньше туристы перемещались из точки А в точку Б, то теперь просто катаются на трамвайчике разглядывая улочки города от конечной до конечной. Маршрут не кольцевой. И если в центре путь начинается с площади Martim Moniz, то заканчивается у ворот кладбища Prazeres. Вот и приехали, … — на кладбище…
Хотите ехать сидя? Лучше садиться в трамвай с утра пораньше (или наоборот поздним вечером), чтобы избежать толкучки. Лучше всего выйти из дома между 7 и 8 утра, когда трамвай ездит практически каждые 10 минут. За резкими поворотами головокружительные виды, а некоторые улочки настолько узкие, что можно снять шляпу с прохожего. Резво несется по улочкам города желтый трамвай, что порой жалеешь об отсутствии ремней безопасности. Во время поездки не забывайте держаться за поручни. Это банальный, но полезный совет: трамвай всегда очень резко тормозит и вы рискуете улететь в лобовое стекло
Трамвай 28– одновременно достопримечательность, общественный транспорт и аттракцион. Для местных жителей – это обычный способ передвижения по городу, но туристы используют старинные, желтые вагончики для осмотра достопримечательностей. Маршрут трамвая проходит через многие известные места столицы, а именно через весь исторический центр Лиссабона.
Что можно увидеть по маршруту трамвая:
—Квартал Моурария. Маршрут трамвая 28 в Лиссабоне начинается от площади Мартин Мониш и следует через квартал Моурарию. Это старый мавританский квартал с узкими улочками и маленькими, словно, кукольными домиками. В тавернах исполняют фаду.
—Квартал Алфама. Древнейший столичный квартал, именно с него началась история Лиссабона. Крепость строили римляне, а реконструировали арабы. Сегодня в некогда роскошном районе живут бедные семьи рыбаков. Интересный факт! Название района переводится, как «горячий источник». В период средневековья из стены бил теплый ключ, водой пользовались жители Лиссабона.
—Храм Санта-Энграсия. Церковь установлена 300 лет назад и сегодня восхищает удивительно белоснежным цветом стен. Церковь носит название Святой Энграсии – мученицы Браги. Строительство храма велось на протяжении 284 лет!
—Замок Святого Георгия. Замок является одной из главных достопримечательностей столицы. Находится на возвышенности, поэтому его будет хорошо видно из окна 28 трамвая. Здание в разные эпохи было замком, театром, местом содержания заключенных, арсеналом. В XV веке в стенах замка праздновали триумфальное возвращение Васко да Гама из легендарного путешествия в Индию. В 1755 замок был полностью разрушен. Реконструкция проводилась вплоть до конца прошлого века. Внешний вид здания сохранен и дополнен большим количеством зелени и роскошными павлинами.
—Кафедральный собор. Название старейшего собора – аббревиатура, которая обозначает – резиденция епископа. Подобные храмы построены во всех крупных городах страны. Главный объект почитания святыни – мощи Святого Винсента. Существует легенда, в соответствии с которой в 12 столетии на реке Тежу появилась лодка, управляемая воронами. В лодке было тело Винсента, замученного до смерти арабами. Когда лодка причалила к берегу, птицы обустроили гнездо на крыше собора. Именно поэтому символы собора – плот и вороны. Если решите прокатится на трамвае 28, непременно увидите этот храм.
—Квартал Байша. Эта часть города выполнена в стиле Помбалино. Улица Аугушта – португальский аналог французских Елисейских полей. Появление нового архитектурного стиля связано с трагическими событиями в Лиссабоне, а именно с разрушительным землетрясением в 1755 году. Катастрофа всего за 3 минуты разрушила город и унесла жизни почти всех жителей. Восстановлением Лиссабона занимался маркиз Помбала. После землетрясения маркиз действовал весьма решительно. Прежде всего, он приказал закрыть город и выставить вооруженную охрану, чтобы нейтрализовать панику. Уцелевшие жители занимались тушением пожаров, разбирали завалы и боролись с бандами мародеров. Маркиз предпринял рискованный ход, благодаря которому защитил город от возможных страшных последствий – эпидемий. Сразу после катастрофы всех погибших утопили в море.
—Площадь Коммерции. На площади установлена статуя монарха Жозе I на коне. Местные жители называют статую – Черная лошадь, правда, сегодня конь, выполненный из бронзы, приобрел зеленоватый оттенок – перед временем не устоит даже камень. В 1908 году на площади был убит предпоследний португальский монарх – Карлуш I. Во время покушения король скончался сразу, его сын Луиш Филипе получил ранение, от которого в скором времени умер.
Меньше всего пострадал принц Мануэл II – пуля попала в руку. Именно он в будущем стал править Португалией. Нападавшие – представители Республиканской партии – были застрелены на месте, но их последователям спустя несколько лет удалось свергнуть монархию. В 1974 году здесь произошла бескровная революция.
—Лифт Санта-Жушта. Конструкция соединяет две части столицы – верхнюю и нижнюю. Конструкция следует от Золотой улицы до площади Карму. Высота подъема – 32 метра. Лифт – творение архитектора из Франции Рауля Месснье дю Понсаро. Некоторые историки полагают, что техническую идею лифта он позаимствовал у знаменитого земляка, подарившего миру Эйфелеву башню, — Гюстава Эйфеля. Подъемник лифта выполнен в утонченном неоготическом стиле и украшен ажурным узором.
—Квартал Шиаду. Это самый утонченный из районов португальской столицы. Название в переводе означает – скрип. Вероятно, местные жители назвали эту часть Лиссабона именно так, поскольку здесь постоянно слышался скрип колес карет, которые преодолевали крутые склоны. В позапрошлом веке сюда приходили желающие потусоваться и творческие личности, которые хотели прославиться.
В трамвае не объявляют остановки, чтобы вагончик остановился — ищите красную кнопку. Этот тот самый случай, когда ее надо нажимать — перед остановкой.
Внутри трамвая первые сиденья красного цвета, они предназначены для пожилых людей, беременных женщин и инвалидов. Поэтому места им необходимо уступать. И совершенно не важно, что вы стояли в очереди на трамвай 40 минут или 1,5 часа. Это же общественный транспорт и правила здесь такие же.
Кафедральный собор Лиссабона … (Sé Catedral de Lisboa) …
Кафедральному собору Лиссабона не хватает обширной площади (вместо этого трамвайные пути ведут прямо к входной двери и поворачивают налево вокруг зданий). Втиснутая в небольшое пространство, трудно оценить истинные размеры церкви. Лучший вид открывается с ближайшей трамвайной остановки, откуда лучше видны две колокольни и немного смещенное от центра розовое окно. Именно поэтому и не получилось ни одной полной фотографии…
Кафедральный собор, по-португальски просто Sé (Сэ). Слово произошло от латинского «Sedis Patriarchalis». Главный Кафедральный собор Лиссабона – это типичный образец романского зодчества, построенный как храм-крепость. Недавние археологические раскопки, произведенные в клуатре собора, доказали предположение, что изначально на месте собора был расположен римский храм, а впоследствии мечеть. Построенный для епископа на месте бывшей мечети в 1147 году (после победы при осаде Лиссабона), Кафедральный собор Лиссабона является одной из самых известных церквей в Португалии, а также считается старейшей церковью в Лиссабоне.
Крестоносец Gilberto de Hastings, участвовавший во Втором Крестовом походе, назначается епископом Лиссабона. Параллельно со строительством дон Афонсо отвоевывает Алгарве, и привозит в Лиссабон мощи святого Висента Сарагосского, которые отдает на хранение в Кафедральный собор. Ежегодно сотни паломников приходят прикоснуться к святыне.
Строительство собора совпало с расцветом романтики и готики в странах Западной Европы. Не обошла эта мода и португальскую столицу, собор сочетает в себе оба этих стиля. Поздние перестройки и усовершенствования привнесли в него элементы барокко.
Собор в Лиссабоне очень похож на кафедральный собор в Коимбре. Это не случайно, так как их построили по проекту одного и того же архитектора – Мастера Роберто. Интерьеры кафедрального собора достаточно аскетичны, их специально возвращали к оригинальному виду уже в 20 веке.
Мощи святого Висента хранятся в гробнице в главной капелле, вместе с гробницами дона Афонсо IV и его жены доны Беатриш.
За алтарем полукругом расположены любопытные готические капеллы. В одной из них вы можете увидеть саркофаг 14 века, в котором покоится близкий соратник Афонсо IV – рыцарь Lopo Fernandes Pacheco: мужчина с бородой и мечем, а рядом гробница его жены Maria Vilalobos. В соседней капелле – гробница безымянной принцессы.
В клуатре, внутреннем дворе собора проводились археологические раскопки. Сейчас там все перекопано и накрыто навесами от дождя. Считается, что в этом внутреннем дворе жили вороны, потомки воронов прибывших на корабле вместе с останками святого Висенте. Последний ворон умер в 70-х годах прошлого столетия.
За небольшую плату посетителям разрешается входить в монастырь и сокровищницу. В соседнем монастыре представлены раскопанные руины римской, арабской и средневековой цивилизаций. Сокровищница также находится внутри церкви и содержит мантии, драгоценности и другие важные реликвии.
Землетрясения, перестройки, усовершенствования и многочисленные реставрации сделали кафедральный собор таким, как сейчас – синтезом стилей разных эпох. Несмотря на это, в нем легко просматриваются оригинальные элементы, которые сохранились до наших дней.
Из интересных фактов. Считается, что в стенах кафедрального собора в Лиссабоне крестили будущего Святого Антонио, впоследствии ставшего святым покровителем Лиссабона.
Теперь, ежегодно, на день Святого Антонио, муниципалитет выбирает дюжину пар, желающих вступить в брак, и они одновременно венчаются в Кафедральном соборе. Все расходы на свадьбу оплачивает мэрия. Эту церемонию называют свадьбами святого Антонио.
церковь Санто-Антонио …
Недалеко от кафедрального собора Лиссабона находится церковь Санту-Антонио. Церковь названа в честь святого Антония Лиссабонского. Еще его называют святой Антоний Падуанский.
Святой Антоний родился в Лиссабоне в 1195 году. Согласно преданиям, церковь Санту-Антонио построена на месте родного дома святого Антония. Будущий святой, которого звали Фернандо де Бульойньш, родился в знатной и богатой семье. В 1229 году во время учебы в Коимбре он вступил во францисканский орден и принял имя Антонио. Он стал миссионером, много ездил и плавал, приехал в Италию, проповедовал там и обосновался в городе Падуя. В этом городе он умер и был канонизирован в 1232 году, менее, чем через год, после своей смерти. Святого Антония называют покровителем не только Лиссабона, но и Падуи.
Дом, в котором родился святой Антоний, в XV веке превратили в маленькую часовню. В XVI веке, в эпоху правления короля Мануэля I, были проведены реставрационные работы, так как здание было практически разрушено. В 1730 году были проведены более масштабные работы по восстановлению здания.
Во время Лиссабонского землетрясения в 1755 году церковь была разрушена, уцелел только склеп с ризницей. Церковь – однонефная, со сводчатым потолком. Привлекают внимания картины известного художника Педро Александрино, а также декор в виде керамической плитки XVII века. Часть денег на строительство была собрана детьми у прохожих со словами «одна монетка для святого Антония».
В 1982 году Папа Иоанн Павел II посетил церковь и торжественно открыл памятник святому Антонию на площади перед церковью. Автором памятника является скульптор Соареш Бранко.
Подземная часовня отмечает точное место, где он родился.
Снаружи посетители бросают монеты в статую святого Антония, пытаясь попасть на его книгу. Говорят, что тем, кто добился успеха, повезло в любви (потому что святой Антоний является покровителем влюбленных).
Метро Лиссабона … (Metropolitano de Lisboa) …
Сразу скажу, что моё мнение не является каким-либо эталоном в оценке метро. Просто потому, что проехали в метро мы очень мало. И мало высаживались на станциях с их осмотром. Но, то что увидели – уже нарисовало небольшую картинку. Ведь не секрет, — о состоянии страны можно судить и по метро. Нормальное государство всегда найдёт финансы на «освоение новых земель», реконструкцию… ремонт. И уж тем более на дворников и уборщиц… найдёт деньги на нововведения …
В принципе эмоции очень и очень скромненькие. Обычное … среднестатистическое метро посредственных городов Эвропы… Нет своей «изюминки»! Нет того, чтобы потом долго стояло в памяти.
Плюсы можно пересчитать по пальцам. … В плюсы поставлю и дешевизну – большинство станций и переходов – дешёвая плитка (как у нас в СССР – модно было на кухне облепить белой… больничной плиткой)… — здесь она только не белая, а с оттенками. Любовь португальцев к плитке известна, они ей украшают все – площади, стены домов, ну и метро не исключение.
Тихое метро – ещё один плюс. В отличие от других европейских столиц, на лиссабонском метро можно легко и дёшево добраться из аэропорта до гостиницы… в любую точку города. Ориентироваться в метро очень легко, везде есть таблички с указателями на выход, достопримечательности, остановки автобусов или такси, а также названиями улиц и площадей. Чисто! … Сеть линий метро в столице Португалии вполне себе внушительная. 4 линии и 59 станций (в Питере, для сравнения – 69).
Открыли метро в столице Португалии 29 декабря 1959, а уже 30 декабря, начиная с 3 часов утра, у дверей станции были огромные очереди, так как люди первыми хотели прокатиться на диковинном виде транспорта. Количество пассажиров было таковым, что некоторые станции были вынуждены приостановить продажу билетов. Изначально метро состояло из 11 станций и было протяженностью 6,5 км. На сегодняшний день его длина возросла до 44,2 км и количество станций увеличилось до 56.
В середине 70-х годов метро было национализировано (это произошло после революционных событий в стране). Примерно в этот период развитие метрополитена прекратилось: прошло более полутора десятилетий, но в течение этого времени не было построено ни одной новой станции.
В конце 80-х годов развитие метро возобновилось. В середине 90-х годов в состав этой транспортной системы входило уже две ветки. Спустя несколько лет появились третья и четвертая линии. В начале 2000-х годов метро вышло за границы португальской столицы, охватив ее пригороды. Был также достроен крайне сложный участок метрополитена в южной части города, где очень высок уровень грунтовых вод. Этот участок должен был открыться еще 90-е годы XX века, но работы были приостановлены из-за подтопления туннелей. Пришлось даже перекрыть дорожное движение над тем местом, где проходили подземные строительные работы. В итоге был построен новый туннель, находящийся внутри первоначального.
Билет, дающий право на одну поездку в лиссабонском метро, стоит примерно полтора евро. Если вы оплачиваете эту поездку по системе, называемой в Лиссабоне «заппинг» (деньги начисляются на специальную карту и снимаются по мере ее использования), то поездка будет чуть дешевле. Проездной на сутки стоит около шести евро. В путеводителях предупреждают — оплачивайте проезд, так как бывает ходят проверяющие, а штраф составит 100 кратную стоимость билета.
У веток также есть эмблемы, соответствующие их названиям. Эти необычные наименования линий и их логотипы появились лишь в XXI столетии. Среди жителей португальской столицы они еще не успели приобрести популярность: лиссабонцы по-прежнему называют ветки по их цветам: желтая (Amarela), зеленая (Verde), красная (Vermelha), синяя (Azul)
На всех линиях расстояния между станциями, как правило, небольшие (в сравнении, например, с московским метрополитеном). Чтоб преодолеть это расстояние, составу обычно требуется менее минуты, а в некоторых случаях даже менее тридцати секунд.
Пы. Сы. – пишут, что к Всемирной выставке 1998 года открыли станцию «Олаяш»… что она самая красивая в мире. Жаль, конечно, что на этой станции мы не были, но судя по мульёнам фотографий в тырнете… я бы назвал её оригинальной… красивой… смелой… … Но…но наши Родные Московские станции … треть из них, уж точно, — заткнут за пояс эту «Олаяш»…
Несколько раз мы проезжали интересное здание. Мне почему-то казалось, что это какое-нибудь культовое… мусульманское… Но, как же был я удивлён, когда уже в Москве узнал, что это – арена для корриды.
Лиссабонская арена для корриды — Кампу-Пекену (Praça de Touros do Campo Pequeno) — круглое здание в стиле нео-мудехар с пристроенными четырьмя восьмигранными башнями. Её построили в 1892 году, взамен отслужившей шестьдесят лет старой арены. В переводе с португальского название означает «Малое поле».
Эта арена необычная, её полностью реконструировали в 2006 году и превратили в многофункциональный крытый зал, где летом проводят бои быков, а зимой — концерты, выставки, ярмарки и прочие мероприятия. Диаметр покрытой песком арены 80 метров, а зал вмещает до десяти тысяч зрителей. В здании есть Музей тавромахии и кинотеатр. Кроме того, под ареной устроен паркинг, торговый центр и есть выход к станции метро, которая открыта в 1959 году в числе первых станций лиссабонского метрополитена. Названа она в честь арены для корриды — «Кампу-Пекену».
Фаду … в ресторанчике Casa de Linhares …
Как часто бывает нам предложили на выбор «разводиловку». На сей раз честную: хочешь — иди… не хочешь – сиди в отеле. Смысл простой – сходить «групповухой» в ресторан и покушать под звуки Фаду за какую-то стандартную оплату и стандартным меню. К сожалению память моя – уже дряхлая… не помню во-сколько этот ужин нам обошёлся…
Всё прошло очень даже цивильно. … В определённое время к отелю за нами подъехал автобус… привёз к ресторану Casa de Linhares. Сам ресторан находится в старинном помещении, принадлежавшем когда-то графам Линяреш. Здание было построено после землетрясения 1755 года. Его арочные своды создают прекрасную акустику для выступления.
Провели вечер в одном из аутентичных ресторанов Лиссабона под звуки фаду — португальского романса и самой яркой составляющей национальной культуры. Для местных жителей это не просто музыкальный жанр, а способ излить душу: в португальском языке даже есть слово «saudade», обозначающее целую бурю чувств и эмоций, которые сплетаются воедино в звуках фаду. Немножко узнали о зарождении португальского романса, о его месте в ночной жизни Лиссабона и, конечно, услышали фаду в исполнении лучших фадишт города… иначе бы их просто не допустили петь в столь престижном ресторанчике…
Что такое Фаду? Фа́ду — эти четыре буквы скрывают глубину португальской души.
Этот музыкальный жанр прошел трансформацию от музыки улиц, которую исполняли маргинальные личности в дешевых трактирах, где женщины зарабатывали себе на жизнь не только пением, до мирового признания и лучших концертных площадок мира.
Самое интересное кроется в том, как произошли такие метаморфозы, как эта музыка шагнула в светские салоны, кто за этим стоит, и кто напомнил, что такое настоящее фаду. Прежде, чем получить широкую известность, народная музыка поддавалась влияниям культурных изменений и исторических событий. До XIX века слово fado не употреблялось по отношению к музыкальному жанру, слово произошло от латинского fatum, что означает судьба. Первые упоминание в португальском словаре о фаду, как о музыкальном жанре появляется во второй половине XIX века, и обозначает: «Обыденная поэма, повествовательного характера, которая рассказывает реальную или выдуманную историю с печальной развязкой, или описывает плохую жизнь людей определенного класса, например жизнь моряка, монахини и т.д. Народная музыка с особым ритмом и движением, обыкновенно исполняется на гитаре, с наложением слов поэмы, называемой фаду».
Говорить то, что нам подали в виде еды, — не буду. Просто не помню. В этом смысле прошло как обычно: если было бы плохо – запомнили бы… если б слишком хорошо – так же. Тут было без крайностей. А вот фаду – точно понравилось. Был небольшой концерт на час … может даже чуть больше… … и опять же на автобусе довезли до отеля.
Вот на этом и закончился очередной трудовой день в Португалии….